発言内容を瞬時に翻訳、通訳待ちの時間をゼロに!
株式会社ロゼッタは、8月29日、無料ウェビナー『通訳待ちの時間をゼロに!大手グローバル食品企業が導入を急ぐ多言語音声翻訳「オンヤク」活用法』を開催します。
Web会議や商談での発言内容を瞬時に翻訳し、文字起こしも可能な音声翻訳ツール「オンヤク」は、ビジネスに用いられるほぼ全ての110言語以上に対応し、多言語会議の通訳代わりに使え、議事録やレポート作成の補助ツールとしても利用できます。
同ウェビナーでは「オンヤク」の実演を行い、活用事例を紹介します。グローバルに事業を展開する食品会社、多言語でのオンライン会議が増えている企業などのほか、通訳にかかるコストや時間を削減したい、文字起こしの手間から解放されたいなどと考える企業向けのウェビナーです。
グローバル化によるオンライン会議での課題を解決
開催はZoomにて14時から14時40分まで、参加費は無料です。申し込みは、下記リンクページ内の「申し込み方法」を参照の上、参加申し込みフォームに登録すると、開催日前日にZoomのURLがメールにて届きます。
食品業界のグローバル展開が進む昨今、成長著しいASEAN地域での販路を見出す企業が増加するに伴い、オンライン会議での「通訳待ちの時間」や「発言内容の把握」に関する課題も多く挙げられるようになりました。
「オンヤク」ではこれらの課題を解決、外国語が堪能でなくても多国籍会議への参加が可能になるだけでなく、あらゆる会議での通訳待ちの時間を削減、メモも自動でとられ、会議や交渉そのものに集中できます。同ウェビナーにて「オンヤク」の導入効果を体感して下さい。
(画像はプレスリリースより)
▼外部リンク
株式会社ロゼッタ プレスリリース
https://prtimes.jp/