飛鳥新社、イギリスで大ベストセラーになった「ぼく モグラ キツネ 馬」を発売へ

イギリスで100万部以上のヒットとなったアート絵本

株式会社飛鳥新社(以下、飛鳥新社)が3月18日に、イギリスで大ベストセラーになったアート絵本「ぼく モグラ キツネ 馬」の日本語版を発売すると、2月26日に発表しました。

「ぼく モグラ キツネ 馬」は、原書が少年・モグラ・キツネ・馬の冒険と、心の交流を美しいイラストとともに描いたアート絵本「THE BOY, THE MOLE, THE FOX AND THE HORSE」の日本語版です。

ニールセンブックスキャンの調べによれば、イギリスで2019年秋に発売されて以降大ベストセラーとなり、100万部以上を記録、アメリカでも120万部以上を記録したとしています。イギリス在住のブレイディみかこ氏も絶賛した同書を、飛鳥新社が日本語版タイトルを「ぼく モグラ キツネ 馬」として3月18日に発売します。

「ぼく モグラ キツネ 馬」が初の翻訳の川村 元気氏

「ぼく モグラ キツネ 馬」は異例づくしのベストセラーで、「2020年イギリスで最も売れた本」として、その年に発売された本以外で年間1位に輝き、史上初の快挙を達成しました。

また、イギリスのサンデータイムズベストセラー1位になったほか、アメリカの大手書店バーンズアンドノーブルと、ウォーターストーンズの「2020年のベストブック」に選出され、史上初の同時受賞も果たしています。

同書を日本語翻訳したのは、「君の名は。」や「おおかみこどもの雨と雪」などの映画制作を手掛け、ミリオンセラー小説「世界から猫が消えたなら」の著者でもある川村 元気氏です。今回初の翻訳作品となりました。

(画像はプレスリリースより)

▼外部リンク

株式会社飛鳥新社 「ぼく モグラ キツネ 馬」
http://www.asukashinsha.co.jp/bookinfo/9784864107587.php

株式会社飛鳥新社のプレスリリース(PR TIMES)
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000048.000052297.html

最新情報をチェックしよう!